Top.Mail.Ru
Jump to content
  • Sign Up
  • Language

admin

Administrators
  • Posts

    1,452
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by admin

  1. Из выступления профессора Гарварда Марка Тушнета 2016-го года. «Война культур закончилась: они [консерваторы] проиграли, мы [либералы] победили. Напомню: это они (консерваторы) впервые придумали понятие войны культур. (Вспомните действия консервативного судьи Скалиа в рассматривавшемся Верховным Судом США деле «Ромер против Эванса», когда в 1996 году впервые юстиция США запретила дискриминацию людей по признаку их сексуальной ориентации, посмотрите статью в «Википедии», которая приписывает выражение «война культур» именно консервативным, а не либеральным активистам.) У противников либеральной линии были возможности пойти на прекращение огня, но они отвергли этот вариант. Консерваторы предпочли политику выжженной земли. В итоге оказалась сожженной их собственная политическая почва. (Почему я говорю об отсутствии интереса к компромиссу: ни один консерватор не предложил, например, обменяться: мы признаем права ЛГБТ, а вы даете защиту «религиозной свободе». Теперь-то, когда консерваторы явно проиграли битву вокруг прав гомосексуалистов, они в центр повестки дня новой «войны культур» стали ставить защиту для своих верований. Но уже поздно — они проиграли войну.) Итак, перед либералами встает вопрос: уже не как выиграть битву, а что делать с проигравшими в этой самой войне культур? Это по преимуществу вопрос тактики. Мое предложение — быть жесткими. Принцип «Горе побежденным: проиграл — живи с этим» — этот принцип лучше милости к проигравшим. Напомню, что поигравшие в данном случае защищали позиции, не имеющие никакой ценности. Попытки быть милостивыми к проигравшим не привели ни к чему хорошему ни после гражданской войны в США в 1861-1865 гг., ни после казни Джона Брауна (Джон Браун, аболиционист и борец за права черных рабов, был казнен в 1859 году за попытку ограбить военный склад с целью вооружения чернокожих рабов в одном из рабовладельческих штатов США — прим. ред.) Зато жесткая линия довольно хорошо сработала в Германии и Японии после 1945 года. Я бы хотел отметить, что сами практикующие ЛГБТ-активисты предпочитают жесткий подход к проигравшим, в то время как либеральные представители научной общественности защищают более мягкие варианты. Я за жесткость, потому что для нее есть возможность: это раньше можно было изображать милосердие после какой-то победы по местному вопросу, потому что жестокость могла заставить врага бороться с мужеством отчаяния на других фронтах. Но сейчас можно не скрываться: война закончена, и мы победили". https://balkin.blogspot.com/2016/05/abandoning-defensive-crouch-liberal.html?fbclid=IwAR3jjq7351SEa2zccWhem4XX8IV07_k6IYaH5cmMuONRi4a5oSFnd_-PnB4
  2. Веб-студия Aiger в ближайшее время станет новым резидентом инновационного центра "Сколково" с проектом создания "умных сайтов" Smart-сайты, способные понимать и анализировать свою аудиторию, стали новой разработкой веб-студии Aiger. Проект получил широкую поддержку среди российских и зарубежных экспертов. Smart-сайты на основе ИИ были признаны лучшей разработкой по итогам акселератора технопарка "Русский". Создатели проекта удостоились гранта "Фонда Бортника" и получили приглашение стать резидентами центра "Сколково". По словам разработчиков, «умные сайты» помогут в разы увеличить конверсию и число заявок на продающих ресурсах. Особенностью работы веб-студии “Айгер” является создание сайтов на основе ценностных карт, являющихся частью трендовой зарубежной модели BusinessModelCanvas. В основе такого подхода - определение страхов и выгод клиентов, которые может решить тот или иной продукт. "Умные сайты" стали продолжением работы по налаживанию взаимопонимания между поставщиком продукта и потребителем. "Мы уже давно работаем с клиентами по принципу создания сайтов на основе ценностных карт и убедились в эффективности такого подхода. Когда сайт создан на основе потребностей и выгод аудитории, он становится отличным инструментом для продвижения продукта и наращивания клиентской базы. Однако при составлении ценностной карты мы основываемся только на представлении нашего клиента о его аудитории. Искусственный интеллект позволяет проверить объективность этого взгляда и дает реальное представление об интересах посетителей сайтов", - разъяснил руководитель веб-студии Aiger Роман Бабеев. Он пояснил, что работая в рамках smart-сайта ИИ делит всю аудиторию на группы посетителей и определяет, какая именно информация заинтересовала тот или иной сегмент пользователей. "Все страницы сайта размечены с точки зрения изначальной ценностной карты. Затем в процессе работы ресурса искусственный интеллект определяет разные группы посетителей в зависимости от того, какая именно информация стала триггером, мотивирующим совершить целевое действие, то есть сделать заказ. Для одной части аудитории важна скорость доставки, для другой - цена, для третьей - отзывы клиентов. Искусственный интеллект считывает это поведение и дает рекомендации по изменению структуры сайта в соответствии с интересами и потребностями пользователей", - рассказал Роман Бабеев. Он добавил, что smart-сайты не только будут анализировать интересы пользователей, но и самостоятельно подстраиваться под их интересы. Такой сайт будет менять заголовки и часть контента на странице в зависимости от того, с какого объявления или запроса пришел пользователь. Попадая на «умный сайт» посетитель первым будет видеть раздел именно с той информацией, которую он искал. Соответствие контента запросу, персонализация информации под каждого конкретного посетителя дают кратное увеличение конверсии продающего сайта и значительный рост числа заявок. Что, соответственно, позволяет компании экономить свой маркетинговый бюджет и иметь мощное преимущество перед конкурентами. Таким образом smart-сайт становится эффективным работающим инструментом, адаптированным под реальные потребности аудитории, отражающим интересные именно ей смыслы. В веб-студии сообщили, что создание таких сайтов возможно как при личном контакте с клиентом, так и дистанционно. Компания Aiger работает в 18 городах России и создает более 100 сайтов в год. Суммарная аудитория разработанных веб-студией ресурсов уже превышает 1,6 млн человек. По словам программистов, smart-сайты станут только первым этапом реализации проекта "Искусственный интеллект". В дальнейшем веб-студия планирует анализировать поведение аудитории на группах сайтов определенной специфики, чтобы наиболее точно определять интересы потребителей продуктов. Справка:Веб-студия Aiger работает на рынке IT-услуг Дальнего Востока с 2012 года. Особенностью работы компании является разработка сайтов на основе трендовой зарубежной модели BusinessModelCanvas, которая успешно используется крупнейших компаниях мира: Coca-Cola, Airbnb, GeneralElectrics, MasterCard, Lego, Procter&Gamble. Секрет эффективности сайтов от Aiger заключается в определении проблем и выгод клиента, разработке карт ценностного предложения, которая в дальнейшем служит базой для создания эффективного сайта. Клиентами веб-студии уже стали известные в регионе бренды, такие как ДНС, Slavda Group и окна “Эталон”.
  3. Joe Procopio When a brand new company launches a brand new type of product, that company faces a unique marketing challenge. The marketing messaging not only has to quickly sell the customer on the product, it has to first educate that customer on what the product is and exactly what problem it solves. Traditional marketing methods often fail to do this. Regardless, startups tend to fall in love with these methods, especially branding. When startups think marketing, they usually think Coke, Nike, or Apple — companies that have spent decades branding themselves as purveyors of aspirational products to multiple market segments. But the reason why startups often fail at branding is that they lean on it way too early, and wind up skipping the entire education process. For an unknown product from an unknown company to achieve product-market fit, the marketing has to be far more educational. The difference between branding and education There are two scenes from the sitcom Silicon Valley that distinctly explain the difference between branding and education when marketing a new product. The first scene comes when the mega-tech-company — and obvious Google clone — Hooli sets up a focus group for its new Hooli Phone. The focus group moderator asks each participant in turn how the product makes them feel. The responses are all negative because the product just doesn’t work. The second scene is when the startup Pied Piper winds up in the same focus group setting with its competing product. This time the responses are negative because no one understands what the product is supposed to do or how it is supposed to do it. The CEO bursts into the focus group room and spends hours explaining the product to the focus group, eventually winning them over. Both products are going to fail. The first will fail because all the strategic branding in the world can’t save a subpar product; the second will fail because all the tactical education in the world isn’t going to sell that kind of complexity. Strategic vs tactical marketing Marketing is a tricky thing. It means different things to different people. But at its heart, marketing is the first step to closing the sale. When the product has become a known commodity — or when it’s well on its way — strategic branding becomes a crutch. It’s a proactive way of influencing the customer’s buying decision. I’d speculate that no one ever needs a Coke to quench their thirst, my Air Jordans aren’t going to make me any better at basketball, and that the days of the $1,000 flagship phone are all but over. Coke makes me feel accepted, Nike makes me feel fit, Apple makes me feel smart. I want those things, so I want to buy them. Tactical marketing, on the other hand, is about educating a customer base and positioning a product. While branding is the hammering home of how the company and the product make you feel, positioning is the hammering home of what the product is and does. How strategic and tactical marketing get misunderstood Strategic marketing is traditionally described in simple terms like increasing market share, decreasing the cost to acquire the customer (CAC), or increasing lifetime value (LTV). These are not strategies. This is like saying a strategy for starting a business is to make money instead of losing money. Tactical marketing is often misinterpreted as well. I’ve seen tactical marketing described as creating messaging that shifts the image of the product to a new demographic or segment. This is not tactical marketing, this is branding. I’ve seen tactical marketing defined as developing plans for SEO, ads, content and so on, based on the aforementioned strategic goals. This is not tactical marketing, this is advertising. When that kind of tactical marketing follows that kind of strategic marketing, you can expect disaster. You’re asking the marketing plan to make the customer fall in love with something they don’t yet understand. So let’s put the horse back in front of the cart. Start with a tactical approach The misunderstanding of strategic and tactical marketing has turned startup marketing into a tale of two camps: branding and advertising. This excludes about 90 percent of what can make marketing effective in selling a new product. The effectiveness lies in educating the customer. Marketing doesn’t have to send prospective customers a user manual, but there are effective approaches to education that should be the foundation of the messaging. Going back to how that new product from that new company achieves product market fit, the messaging should quickly cover what the product is, what problem it solves, and why it solves that problem better than all the other existing solutions. This is much easier to do by being reactive instead of proactive with the messaging. In other words, stop telling customers what you are, and start addressing who they are, what their problems are, and why those problems aren’t being solved. Some tactical educational scenarios Education also means different things to different people. There are a number of paths you can take to get your customers to understand, quickly, what you are and why they need you. Here are just a few of them. One of the best ways to get a customer thinking about new solutions to a problem is to highlight a new, but growing, problem. As an example, porch package thieves weren’t a thing just a year or two ago. Now, with the explosion of eCommerce, the problem has become mainstream. Security cameras have been around forever — but only for a niche consumer with a lot of money and a lot of stuff to protect. Ring doorbells and similar companies used this new problem to bring a new solution to a new market. If you don’t have a new type of problem, you may be able to address a new type of customer. Uber didn’t just replace airport taxi rides with independent contractors, they defined a new type of customer that would hail a ride more often for different reasons than the traditional business traveler. They began marketing to the young, affluent urbanite who was ready to ditch their own car if they hadn’t already. This tactical approach not only worked brilliantly, it spawned the entire scooter industry, for better or for worse. The entire SaaS segment was built around an evolution in process. Instead of software being developed and sold to huge companies that needed thousands of licenses perpetually, the messaging around most SaaS software, to this day, is the ability to buy only what you need and when you need it. The educational messaging around SaaS focuses on pricing, convenience, and portability — not quality, massive feature set, or being a “one-stop-shop,” tenets of marketing messaging that used to be required in traditional software. It also helps if you can pick on a stumbling incumbent. But this can be tricky. Direct-to-consumer companies have had varying success trying to educate the consumer on the benefits of subscribing to everyday products or skipping the retail purchasing model for high-dollar purchases. But the approach is correct — educate the consumer, change their habits, replace the incumbent. As advertising channels have consolidated, branding has become more difficult, especially for startups. Yes, you can still use now-traditional methods like digital advertising and keywords and re-marketing to get the product into the customer’s head. But why would they use it? Tactical marketing with a strategic approach is far more effective. When both are done properly, with the horse in front of the cart, the chances of a new product from a new company finding its place in the market increase substantially.
  4. Барак Обама ругает Дональда Трампа последними словами, а спикер палаты представителей конгресса США Нэнси Пелоси, кажется, пьяна. Оба случая, вызвавшие политические скандалы, зафиксированы на видео, но эти видео — подделки. Сейчас каждый такой фейк вызывает волну обсуждений, но через 10–15 лет изображения и видео, сгенерированные нейросетями, станут частью нашего повседневного опыта. Сможем ли мы защитить себя от недобросовестного использования своих образов? Захотим ли знать, какое из окружающих лиц настоящее, а какое сгенерировано искусственным интеллектом? Как создаются дипфейки и какое будущее их ждет? Что такое дипфейки и как их создают Дипфейками называют фотореалистичные изображения и видео, созданные глубокими нейросетями. Этот термин применяют журналисты, исследователи пользуются им гораздо реже. Нейросети уже способны генерировать реалистичные человеческие лица и голоса. Яркий тому пример — проекты GAN 2.0 и Deep Style GAN от Nvidia. На их основе был создан сайт This Person Does Not Exist, который при обновлении странички каждый раз генерирует новое, несуществующее лицо. Эти изображения с трудом можно отличить от реальных фотографий людей. То же самое можно сказать и о речи Барака Обамы, сгенерированной нейросетью и представленной на конференции SIGGRAPH 2017 года: распознать в ней подделку на глаз практически невозможно. С точки зрения математических операций нейросети, которые создают статичные картинки и видео, не отличаются друг от друга. Однако они решают разные задачи. При создании видео необходимо создавать последовательность изображений: движущаяся рука человека не должна резко дергаться от кадра к кадру, а освещение — меняться (кроме случаев, когда это задумано режиссером). Связность переходов обеспечивают модификации алгоритма, которые при формировании нового кадра учитывают то, что было в предыдущем. Чтобы человек на видео был трехмерным, необходимо загрузить в нейросеть фотографии объекта, сделанные с разных ракурсов. Снимки должны быть максимально качественными и более-менее одинаковыми: если взять фотографии одного и того же человека с бородой и без, результат окажется плачевным. Поэтому опасаться, что злоумышленники создадут дипфейк на основе вашего образа, взяв фото из соцсетей, не стоит. Для того чтобы создать качественное искусственное изображение на основе фотографий, придется сделать несколько снимков, снятых с разных ракурсов, вручную создать 3D-модель, синтезировать множество отдельных изображений этой 3D-модели и загрузить их в нейросеть. Когда дипфейки нужны Производители современных чат-ботов и антропоморфных роботов сознательно избегают полного сходства робота с человеком. Во-первых, чтобы робот мог починить холодильник, ему не нужно человеческое лицо. Японский робототехник Хироси Исигуро, который создает идеально похожих на людей роботов, заявляет, что он это делает лишь для того, чтобы продемонстрировать возможности современных технологий. Никакой полезной нагрузки это сходство не несет. Во-вторых, системы генерации изображений пока неидеальны: имитации всегда рано или поздно выдают себя. Дипфейки обладают отличной от человека мимикой и двигаются не совсем так, как это делает реальный человек, — например, слишком часто моргают или крутят головой. Любому, кто это замечает, становится жутко. Этот психологический эффект называется uncanny valley («зловещая долина»). Чтобы пользователи с ним не сталкивались, производители уходят от попыток полной имитации человеческой внешности. Нейроаватары — трехмерные цифровые модели объектов, создающиеся при помощи нейронных сетей на основе одного изображения. Однако существуют отрасли, где визуальное сходство необходимо: кинематограф, спецэффекты, приложения телеприсутствия и нейроаватары. Даже FaceTime, популярное приложение для видеозвонков, работает в этом направлении. Подобные технологии ждет большое будущее и в индустрии видеоигр. Системы искусственного интеллекта позволяют создать цифрового клона на основе данных, оставшихся после смерти человека. Существуют фирмы, которые используют разговоры и тексты умерших для генерации чат-ботов, разговаривающих как погибшие, а прижизненные видео и фотографии позволяют создать их цифровые аватары. Эти возможности порождают множество этических дилемм. Имеем ли мы право использовать образ умершего человека так, чтобы его образ мог выполнять функции, для которых ему было необходимо биологическое тело, например общаться? Можно ли таким образом «доснять» фильм, если актер погиб до завершения съемок? Или использовать 3D-аватар умершей знаменитости для создания совершенно нового фильма, а после использовать его образ в рекламе? С юридической точки зрения право распоряжаться образом человека посмертно переходит к родственникам — это они разрешают или не разрешают использовать образ погибшего. Но не затрагивает ли это фундаментальные права личности? Эти и многие другие вопросы пока остаются открытыми. Когда дипфейки опасны Технология не может самостоятельно решать, что хорошо, а что плохо. Действия технологии напрямую зависят от того, для достижения каких целей она была запрограммирована. Например, искусственный интеллект IBM Project Debater участвует в дебатах. По уровню мастерства он не уступает чемпионам мира по дебатам, программе под силу убедить многих. Это не может не пугать, ведь цель компьютера задана другим человеком. Основной страх, связанный с дипфейками, заключается в возможности менять на видео изображение одного человека на изображение другого. Высокореалистичные фейковые фото и видео могут использоваться для дезинформации, мошенничества, провокаций и кибербуллинга. Злоумышленник может заменить лицо человека на видео и обвинить его в правонарушении, шантажировать родственников пропавшего без вести сгенерированным фото или видео, влиять на решения избирателей вбросами фейковых видео в Сеть. В 2019 году дипфейки впервые вызвали геополитические потрясения. В конце мая Дональд Трамп опубликовал ролик с председателем конгресса США Нэнси Пелоси, в котором она выглядела пьяной. Скорость видео была уменьшена на 25% по сравнению с оригиналом, а голос изменен так, чтобы казалось, будто она говорит скомканно. После появления этого видео конгресс США запустил расследование и заявил, что такие видео могут нанести непоправимый ущерб выборам 2020 года. С развитием технологий ситуация может стать хуже. Можно ли отличить фейковое изображение на глаз Первые несколько секунд человек не может сказать, какая перед ним картинка: сгенерированная или реальная. Но если присмотреться, отличить сгенерированные изображения от реальных на глаз пока еще возможно. В первую очередь надо обращать внимание на размер изображения. Создавать реалистичные картинки высокого разрешения гораздо сложнее, чем маленькие, поэтому большим изображениям все еще можно доверять. Во-вторых, присматривайтесь к лицам, чтобы найти ненатуральные асимметрии. Например, разрез левого глаза может не соответствовать разрезу правого. В-третьих, одежда или украшения даются нейросетям гораздо хуже, чем лица. В-четвертых, дипфейки часто выдает нереалистичный или слишком абстрактный и размытый фон. Отдельный класс дипфейковых подходов включает в себя замену изображения лица одного человека на другое. Это явление называют еще faceswap. Присмотревшись, можно заметить шов или несоответствие освещения лица освещению всего снимка. А на видео нужно следить за тем, как меняется лицо человека с течением времени. Странное моргание, к примеру, — это признак дипфейка. Помимо вышеперечисленных способов, дипфейк можно отследить по родословной файла. Для этого можно использовать стандартные методы верификации — например, статистику шумов изображения, которая позволяет вычислить модель фотоаппарата, с помощью которого был сделан кадр. Как распознать дипфейк с помощью нейросети Но уже сейчас некоторые фейковые картинки низкого разрешения неотличимы от реальных. Прогресс идет быстро, через 10–15 лет и высокореалистичные видео в формате 4К и выше не будут нас удивлять. Более того, при помощи генеративных нейросетей мы сможем, например, побродить в виртуальной реальности по фотореалистичному миру, где происходят разные события. Насколько быстро развиваются технологии создания фейков, настолько же — или даже еще быстрее — должны развиваться технологии, которые их разоблачают. Для простых пользователей специалисты разрабатывают примитивные анализаторы видео, которые будут ориентироваться на моргание и движения кадыка. Но пока все попытки создать систему распознавания приводят к тому, что очень много реальных видео опознаются как дипфейковые, потому что некоторые люди обладают чертами, свойственными искусственно созданным изображениям. Это может быть нетипичное моргание, борода странной формы, асимметричные черты лица. Кажется, это лучший пример из мира постправды: данные, которыми мы располагаем, пока не позволяют обучить хорошую антифейковую программу, несмотря на то что самих фейков становится все больше. Распознавание дипфейков — это в первую очередь задача нейросетей. Чтобы научить их это делать, необходимо загрузить в нейросеть обучающую выборку, где будут и подлинные изображения, и искусственно созданные. Это позволит нейросетям научиться определять сложные признаки, которые отличают фейки от настоящих изображений. В наши дни все проекты такого типа классифицируют реальные изображения как фейки, и эту проблему специалистам еще предстоит преодолеть. Чтобы научить нейросети отличать фейки от реальных изображений, необходимо загрузить в них очень много данных. Только в 2019 году началось создание репозиториев — наборов изображений для оценки качества распознавания фейков. Процесс обучения нейросетей небыстрый, поэтому отличать фейки от настоящих изображений они научатся только через два года. Существует и проблема переобучения. Дело в том, что нейросети, как правило, учатся на качественных изображениях, а работать в полях зачастую приходится с менее качественным контентом. В таких случаях специалисты запускают в работу сразу несколько нейросетей, которые вместе принимают участие в распознавании, а затем выносят «коллегиальное решение». Теоретически исследователи могли бы обучать нейросети и на некачественных изображениях, но как это правильно делать — будет понятно только через 5–10 лет. Интересно, что каждое новое эффективное решение для распознавания фейков будет приводить к их улучшению. В некотором смысле получается метасостязательная сеть, работающая на уровне сообщества. Дипфейки и закон Чтобы защититься от дипфейков, распознавать их недостаточно. Нужно создать безопасные механизмы передачи данных с помощью индивидуальной цифровой подписи, которая позволит подтвердить или опровергнуть реальность той или иной информации. Но подлинность цифровой подписи — это еще одна нерешенная задача. Соцсети уже сейчас начинают бороться с распространением дипфейков. Одни удаляют ролики, созданные нейросетями, другие сокращают им охваты. Люди, чей образ без их ведома использовали, апеллируют к законам о защите авторских прав, но в ответ создатели дипфейков говорят о нарушении свободы слова. В будущем нас могут ожидать интересные правовые коллизии. Регуляторы защитят права пользователей, но вместе с тем их представления о правомочности будут меняться под действием технологий. Например, государство может решить, что пользователь должен знать, видит он перед собой изображение настоящего объекта или сгенерированный образ. А пользователь может запротестовать, ведь, например, в видеоигре неважно, сгенерированы фоновые пейзажи или нет. Право и вообще нормативная сфера всегда немного не успевают за техническими изменениями. Источник
  5. OnePlus увольняет сотрудников региональных отделений в странах Европы спустя менее двух недель после презентации OnePlus 8 Series, сообщают источники Engadget. В ряде офисов сокращают до 80% персонала, включая подразделения компании в Великобритании, Франции и Германии. Остаётся лишь ключевой персонал: в некоторых странах продолжают работать команды из трёх человек. Действия не затронули Данию, Финляндию, Бельгию и Нидерланды. Европейская штаб-квартира OnePlus переезжает из Лондона в Хельсинки. Аналитики считают, что сокращения не вызваны пандемией. С компанией прекратили отношения операторы EE и O2, которые продавали привязанные версии флагманов OnePlus, ещё до 2020 года.
  6. Фотографы со всего мира представили на конкурсе «Снято на iPhone» свои лучшие снимки, сделанные с помощью iPhone — самой популярной в мире фотокамеры. Десять лучших фотографий будут размещены на билбордах в некоторых городах, а также в розничных магазинах Apple и на веб-сайте. Снимки-победители были сделаны с помощью разных моделей, от iPhone 7 до iPhone XS Max, что демонстрирует высокое качество камер во всех моделях линейки. Лучшими признаны снимки от авторов из самых разных стран — Беларуси, Германии, Израиля, Сингапура, США. В конкурсе приняли участие владельцы iPhone со всего мира. На фотографиях запечатлены живописные городские виды, любопытные животные, необычные отражения, красота повседневности и другие сюжеты. В жюри вошли эксперты из разных стран: Пит Соуза (Pete Souza), Остин Манн (Austin Mann), Аннет де Граф (Annet de Graaf), Луиза Дорр (Luísa Dörr), Чень Мань (Chen Man), Фил Шиллер (Phil Schiller), Кайанн Дранс (Kaiann Drance), Брукс Крафт (Brooks Kraft), Себастьен Марино-Мэ (Sebastien Marineau-Mes), Джон МакКормак (Jon McCormack) и Арем Дюплесси (Arem Duplessis). Они рассказали, чем привлекли внимание снимки победителей. Конкурс «Снято на iPhone»: победители Снято на iPhone XS Max, автор Алекс Джианг Instagram: @justphotons Алекс Джианг (США), iPhone XS Max Чень Мань: «Это фото привлекает внимание живыми цветами и сюжетной композицией. При увеличении можно рассмотреть лица членов семьи во всех подробностях. В центре композиции — баскетбольная корзина, которая заставляет задуматься об истории, стоящей за снимком». Аннет де Граф: «Повествование ведет архитектура. За стенами среднестатистического многоквартирного дома в неизвестном городе идет жизнь. Отдельного упоминания заслуживают живые цвета и идеальная композиция с баскетбольной корзиной посередине. Отличный кадр». Снято на iPhone Xs Max, автор Блейк Марвин (Blake Marvin) Instagram: @blakemarvin Блейк Марвин (США), iPhone Xs Max Остин Манн: «Чтобы сделать такой снимок, нужно проявить большое терпение и идеально поймать момент... Благодаря функции Smart HDR и нулевой задержке затвора мы видим и глаза енота, и глубокие тени внутри бревна. Раньше при естественном освещении практически невозможно было добиться такого эффекта». Фил Шиллер: «Пойманный фотографом взгляд воришки-енота бесценен. Он словно говорит: "Медленно отойди, и тогда обойдется без жертв". Искусное применение черно-белой гаммы, фокус на еноте и внутреннем пространстве бревна создают ощущение живого мгновения, застывшего во времени». Снято на iPhone Xs Max, автор Даррен Со (Darren Soh) Instagram: @darrensohphoto Даррен Со (Сингапур), iPhone Xs Max Фил Шиллер: «Отражение похоже на картину — своего рода столкновение двух миров. Невольно начинаешь гадать, где и как был сделан этот снимок. Пролетающая птица в углу — единственный признак жизни в этой сюрреалистической композиции». Чень Мань: «Из-за искажения и отражения под странным углом это фото производит фантастическое впечатление». Снято на iPhone 7, автор Никита Ярош Instagram: @yarosh.nikita_ Никита Ярош (Беларусь), iPhone 7 Остин Манн: «Мне нравится доступность этого снимка. Не нужно ехать в Исландию, чтобы получить по-настоящему красивый кадр — все это у нас прямо перед носом. Пересечение линий, сочные цвета, сочетание старого и нового... превосходный снимок». Луиза Дорр: «Мне нравится простота этого снимка. Композиция, свет, детали — все смотрится хорошо. А потом замечаешь одну маленькую искаженную линию и начинаешь гадать: что произошло, где находится это место, кто там был. На мой взгляд, достоинство этого снимка не только в том, что он красивый или эффектный. Он заставляет надолго задуматься». Снято на iPhone X, автор Дина Альфаси (Dina Alfasi) Instagram: @dinalf Дина Альфаси (Израиль), iPhone X Себастьен Марино-Мэ: «Мне нравится, как лужа в форме сердца обрамляет отражение спешащего рядом человека. В ней отражается целый мир». Брукс Крафт: «Это уникальная перспектива и новая интерпретация популярной темы фотосъемки отражений. Мне нравится, что в кадре присутствует человек, но непонятно, как именно был сделан снимок. Лужа имеет форму сердца и придает отражению приятную глазу симметрию. Такой кадр становится возможным благодаря глубине резкости в обычном режиме съемки iPhone. С цифровой зеркальной камерой трудно было бы удержать все это в фокусе». Снято на iPhone 8 Plus, автор Элизабет Скаррот (Elizabeth Scarrott) Instagram: @liz.scarrott Элизабет Скаррот (США), iPhone 8 Plus Брукс Крафт: «На этом портрете запечатлено чудо детства на прелестном фоне. Отличная композиция отражает характер ребенка и окружающего пейзажа». Пит Соуза: «Прекрасный портрет, которому придаёт контекст умелое использование фона. Лицо ребенка расположено оптимально, так что фон непосредственно за ним выглядит прозрачным и не отвлекает внимания. Пейзаж знакомый — скорее всего, я и сам снимался на том же самом месте. Но этот снимок не похож на сотни других сделанных там кадров». Снято на iPhone XS, автор Эндрю Грисуолд (Andrew Griswold) Instagram: @andrewgriswold Эндрю Грисуолд (США), iPhone Xs Джон МакКормак: «Этот снимок очень тщательно продуман. Фоновый мотив служит связующим элементом, а его уменьшенная версия в каплях воды делает кадр визуально привлекательным. Отличный пример творческого использования глубины резкости». Себастьен Марино-Мэ: «Уникальная композиция и цветовая гамма созданы благодаря умелому использованию преимуществ iPhone XS. На мой взгляд, самое интересное в этом кадре — фоновый мотив, который необычным образом увеличивается и искажается в каплях воды. Хочется рассматривать снимок и гадать, что же это за мотив». Снято на iPhone XS Max, автор Бернард Энтолин (Bernard Antolin) Instagram: @bernardantolin Бернард Энтолин (США), iPhone XS Max Кайанн Дранс: «Композиция на первый взгляд очень простая, но умелое использование черно-белой гаммы придает снимку особенное настроение, подчеркивая резкий контраст между облаками и окружающим пейзажем». Снято на iPhone XS, автор Ли Ади Дармаван (Lie Adi Darmawan) Instagram: @adidarmawan Ли Ади Дармаван (США), iPhone Xs Луиза Дорр: «Пейзаж выглядит как портрет пожилого человека. Текстура гор напоминает морщины на постаревшем лице. Портреты и пейзажи — древнейшая форма творческого самовыражения человека. Снимок будто говорит напрямую с подсознанием, и именно это меня в нем привлекает — то, что трудно облечь в слова». Снято на iPhone 7, автор Роберт Глазер (Robert Glaser) Instagram: @yungbrioche Роберт Глазер (Германия), iPhone 7 Кайанн Дранс: «Великолепный динамический диапазон. Снимок полон мелких деталей во всем — на лугу, в деревьях и облаках. Прекрасное глубокое небо и приятная цветовая гамма в целом». С помощью инструментов, которые предлагает iPhone, создавать великолепные фотографии может каждый. Суперсовременные камеры позволяют использовать продвинутые технологии фотосъемки. Инновационная функция Smart HDR даёт возможность делать более светлые фотографии с глубокими тенями, функция «Глубина» позволяет регулировать глубину резкости в режиме реального времени и после съемки 1, а благодаря продвинутой сегментации глубины в портретном режиме, задействующем процессор A12 Bionic с системой Neural Engine нового поколения, можно создавать более сложные портреты с профессиональным боке.
×
×
  • Create New...